CELLE QUI EST MISE À L’ÉPREUVE Verset 12 / 13

يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّبِىُّ إِذَا جَآءَكَ ٱلْمُؤْمِنَٰتُ يُبَايِعْنَكَ عَلَىٰٓ أَن لَّا يُشْرِكْنَ بِٱللَّهِ شَيْـًۭٔا وَلَا يَسْرِقْنَ وَلَا يَزْنِينَ وَلَا يَقْتُلْنَ أَوْلَٰدَهُنَّ وَلَا يَأْتِينَ بِبُهْتَٰنٍۢ يَفْتَرِينَهُۥ بَيْنَ أَيْدِيهِنَّ وَأَرْجُلِهِنَّ وَلَا يَعْصِينَكَ فِى مَعْرُوفٍۢ ۙ فَبَايِعْهُنَّ وَٱسْتَغْفِرْ لَهُنَّ ٱللَّهَ ۖ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٌۭ رَّحِيمٌۭ

12
Traduction française

Messager d’Allâh ! Si les croyantes viennent pour sceller avec toi le pacte de ne rien associer dans l’adoration d’Allâh, de ne pas voler, de ne 62pas commettre la fornication, de ne pas tuer leurs enfants, de ne pas attribuer à leurs maris des enfants qui ne sont pas les leurs et de ne pas te désobéir concernant ce dont la convenance est connue, scelle donc leur pacte et invoque pour elles le pardon d’Allâh. Allâh est certes Celui qui couvre et pardonne immensément, Très Miséricordieux.

Explication

Explication manquante