6
إنَّما الأعْمالُ بالنِّيّاتِ، وإنَّما لِكُلِّ امْرِئٍ ما نَوَى، فمَن كانَتْ هِجْرَتُهُ إلى دُنْيا يُصِيبُها ، أوْ إلى امْرَأَةٍ يَنْكِحُها، فَهِجْرَتُهُ إلى ما هاجَرَ إلَيْهِ.
Texte arabe
إنَّما الأعْمالُ بالنِّيّاتِ، وإنَّما لِكُلِّ امْرِئٍ ما نَوَى، فمَن كانَتْ هِجْرَتُهُ إلى دُنْيا يُصِيبُها ، أوْ إلى امْرَأَةٍ يَنْكِحُها، فَهِجْرَتُهُ إلى ما هاجَرَ إلَيْهِ.
Traduction française
Les actes ne valent que par les intentions, et chacun ne profitera que selon son intention. Ainsi, celui dont l’émigration est pour un bien de ce bas monde qu’il veut obtenir, ou pour une femme qu’il veut épouser, alors son émigration sera vers ce pour quoi il a émigré.
Narrateur
`Oumar ibn Al-Khattâb
Rapporteur
Al-Boukhârî
Source
Sahîh Al-Boukhârî
Numéro / Page
1
Jugement
Sahîh