84
إنَّ ممَّا أدْرَكَ النَّاسُ مِن كَلامِ النُّبُوَّةِ الأُولَى: إذا لَمْ تَسْتَحْيِ فاصْنَعْ ما شِئْتَ.
Texte arabe
إنَّ ممَّا أدْرَكَ النَّاسُ مِن كَلامِ النُّبُوَّةِ الأُولَى: إذا لَمْ تَسْتَحْيِ فاصْنَعْ ما شِئْتَ.
Traduction française
« Parmi les paroles que les gens ont retenues de la première prophétie figure celle-ci : Si tu n’as plus de pudeur, alors fais ce que tu veux. »
Narrateur
Aboû Mas‘oûd ‘Ouqbah ibn ‘Amr
Rapporteur
Al-Boukhârî
Source
Sahîh Al-Boukhârî
Numéro / Page
6120
Jugement
sahîh
Explication
Ce hadith signifie que lorsqu’une personne n’a plus aucune pudeur pour l’empêcher de faire le blâmable, alors elle fera tout ce qu’elle voudra, sans restriction. Ce n’est pas un encouragement, mais un avertissement voilé.
C’est donc un ordre formulé sur le ton de la menace : « Fais ce que tu veux », c’est-à-dire : tu seras jugé et puni pour cela.
Selon une autre explication, cela signifie que celui qui a perdu toute pudeur osera faire tout ce qu’il y a de plus honteux et immoral, car la pudeur est le dernier rempart qui freine l’âme face aux turpitudes. Et une fois ce rempart brisé, il ne reste plus rien pour le retenir.
C’est donc un ordre formulé sur le ton de la menace : « Fais ce que tu veux », c’est-à-dire : tu seras jugé et puni pour cela.
Selon une autre explication, cela signifie que celui qui a perdu toute pudeur osera faire tout ce qu’il y a de plus honteux et immoral, car la pudeur est le dernier rempart qui freine l’âme face aux turpitudes. Et une fois ce rempart brisé, il ne reste plus rien pour le retenir.