ٱقْرَأْ بِٱسْمِ رَبِّكَ ٱلَّذِى خَلَقَ
Lis, par le Nom de ton Seigneur qui a créé.
Turjman Islam
Turjman Islam
ٱقْرَأْ بِٱسْمِ رَبِّكَ ٱلَّذِى خَلَقَ
Lis, par le Nom de ton Seigneur qui a créé.
خَلَقَ ٱلْإِنسَٰنَ مِنْ عَلَقٍ
Il a créé l’homme de morceaux de sang suspendus.
ٱقْرَأْ وَرَبُّكَ ٱلْأَكْرَمُ
Lis, et ton Seigneur est Le plus Généreux.
ٱلَّذِى عَلَّمَ بِٱلْقَلَمِ
Celui qui a enseigné avec le calame.
عَلَّمَ ٱلْإِنسَٰنَ مَا لَمْ يَعْلَمْ
Il a enseigné à l’homme ce qu’il ne savait pas.
كَلَّآ إِنَّ ٱلْإِنسَٰنَ لَيَطْغَىٰٓ
Oh que non ! L’homme outrepasse les limites grandement,
أَن رَّءَاهُ ٱسْتَغْنَىٰٓ
lorsqu’il ne se voit plus dans le besoin.
إِنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ ٱلرُّجْعَىٰٓ
Certes, c’est vers ton Seigneur seul que sera le retour.
أَرَءَيْتَ ٱلَّذِى يَنْهَىٰ
As-tu vu celui qui interdit,
عَبْدًا إِذَا صَلَّىٰٓ
à un serviteur d’accomplir la prière ?
أَرَءَيْتَ إِن كَانَ عَلَى ٱلْهُدَىٰٓ
As-tu vu si ce dernier est sur la guidance
أَوْ أَمَرَ بِٱلتَّقْوَىٰٓ
et appelle à la crainte ?
أَرَءَيْتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰٓ
As-tu vu si l’autre a démenti et s’est détourné ?
أَلَمْ يَعْلَم بِأَنَّ ٱللَّهَ يَرَىٰ
Ne sait-il donc pas qu’Allâh voit ?
كَلَّا لَئِن لَّمْ يَنتَهِ لَنَسْفَعًۢا بِٱلنَّاصِيَةِ
Certes, s’il n’arrête pas, Nous le saisirons durement par le toupet,
نَاصِيَةٍۢ كَٰذِبَةٍ خَاطِئَةٍۢ
le toupet d’un menteur et pécheur.
فَلْيَدْعُ نَادِيَهُۥ
Qu’il appelle donc son assemblée !
سَنَدْعُ ٱلزَّبَانِيَةَ
Nous appellerons les gardiens de l’Enfer.
كَلَّا لَا تُطِعْهُ وَٱسْجُدْ وَٱقْتَرِب ۩
Ne lui obéis donc pas, mais prosterne-toi et approche.